Skip to main content

Karoo-stories met ‘n Kinkel – deur Koos Roets

As jy jouself as een van die karakters herken, voel gevlei.    

Die ironie van die situasie dring skielik tot  Boetie deur. Hy snak. “Goeie heiland!“

Marietjie swaai om. “Wat’s dit met jou?”

Boetie sluk en mompel kliphard. “Black Jesus!”

Hy skink dadelik nog ‘n dubbel.

Marietjie beduie ergerlik. “Hou iets oor vir ons gas, my magtig man!”

Jim kom met die bagasie binne. Boetie buk en haal ‘n bottel Johnny Walker Blue Label uit die drankkabinet en gee dit vir hom. “Hier Jim, gaan traai jy en Katrien dié goed en as jy nog wil hê, dan kom vra jy vir my.”

Jim is verward en lag senuagtig. Boetie stap nader en hou die bottel na hom toe uit. Dis nou ‘n bevel en hy neem vinnig die bottel. “Dankie, dankie, Meneer.” Hy groet en verlaat haastig die vertrek.

Marietjie neem Jesus aan die arm. “I’m sure you would like to freshen up before supper?”

“That would be splendid, Ma’am, thank you, and please call me Jesus.”

“Boetie, will you please be so kind as to show doctor to his room?”

Boetie gryp haar aan die arm en stuur haar tot in ‘n hoek. Hy fluister dringend. “Nee!”

“Wat bedoel jy ‘nee’?”

“Hy kan nie hier bly nie!”

Marietjie vererg haar. “Los my arm … en hoekom nie?”

“Om hemelsnaam, die man is swart, Marietjie! Wat dink jy sal die mense sê as hulle hoor hier bly ‘n swartman onder ons dak?”

Haar oë blits. “Ek gee nie ‘n snars om wie wat sê nie. Hy bly!”

In sy opgewerkte staat vergeet Boetie om te fluister. “Hy kan in die bakkie of op die blêddie stoep loop slaap, maar in my huis slaap hy not ‘n donner!”

Marietjie se bloed kook. “Luister jy nou baie mooi vir my! Daai man sál in die gastekamer slaap!”

“Hy sal níé daar of in enige ander kamer slaap nie! Dis óf die bakkie óf die stoep óf buite in die reën!”

Jesus is ontsteld. “Is there a problem, Ma’am?”

Voor Marietjie kan antwoord, chip Piston in. “Don’t mind him Sir, he’s just pissed!”

Boetie blaf. “I’m not pissed!”

Jesus is nou baie ongemaklik. “Am I the problem?”

“You can bloody well say that!” blaker Boetie skaamteloos uit. ‘n Geskokte en gespanne stilte volg.

“What seems to be the problem, mister Dhee Whet?”

Die voggies het begin trek en die woorde tuimel by Boetie se mond uit. “I ordered a white teacher and see what I got!”

Jesus se oë rek, sy mond val oop. Hy gee ‘n droë sluk. “O, I see …”

Marietjie kan nie glo wat sy hoor nie. “Boetie!”

Jesus stap stadig nader en kom staan vlak by hulle. “Is it because I’m black? Is that the reason?”

“Yes!”

“Boetie!”

“I get it! That’s why you don’t want me in your house.”

“Yes!”

‘n Verslae Marietjie gaan sit op ‘n hopie, haar kop in haar hande.

“Do you rather want me to go, mister Dhee Whet?”

“Yes, I want you to. Please just go!” Boetie beduie met sy hand.

Piston probeer kliphard red wat te redde is. “No stay man, I told you he’s just pissed!”

Boetie se tong begin sleep. “And I said I’m not pisssed Ppppiston!”

Jesus skud sy kop. ‘n Ontstelde Marietjie staan op, stap na Jesus en sit haar hand op sy skouer. “I’m so, so sorry doctor. This is what happens when my husband drinks too much. I apologise, please stay.”

Jesus skud sy kop. “I don’t think so.”

Sy kyk hom stip in die oë. “Please.”

Jesus dink ‘n rukkie na, knik dan. “Thank you for your kindness, Ma’am, I’ll stay the night.  I’ll leave first thing in the morning.”

********************************************************

Die reën het opgehou en ‘n flou sekelmaantjie skuif agter ‘n paar vlieswolkies uit. Ou Kai, nog steeds in sy vreemde uitrusting, sit om ‘n vuur voor sy gras-en-modder Afrika-hut wat uitstaan teen die sinkplaat plakkershuisies van die oorwegend kleurling-uitbreiding. Agter hom begin twee vroue ritmies op tuisgemaakte tromme slaan. Hy staan op, klim op ‘n leë petrolkonka, gooi sy kop agteroor en kyk stip na die maan. Piet Riempies val met sy kitaar in. Kai lig sy arms hemelwaarts. “O God van alle lewe, dankie vir die reën. Laat ons bokke vet word en die veld mooi groei.”

Die tromslae word al dringender, al vinniger. Piet Riempies se kop swaai heen en weer, sy vingers skarrel en wip oor die snare. Kai spring rats van die konka af en val met ‘n stofskopdans in. Die nag is gevul met drif, stof en klank.

‘n Ent verder in die plaashuis lê Jesus in sy bed. Hy luister na die ritmiese musiek wat dofweg deur die oop venster aangesweef kom.

********************************************************

Dieselfde aand open Club Paradiso met groot vertoon. Alles gaan voor die wind. Die orkes kap dit uit en die gaste is in vervoering. Die klavierspeler se vingers vlieg oor die klawers en die nommer eindig skouspelagtig met die klawerbord wat in vlamme uitbars. Die gaste is meegevoer.

Vinni, Rot en Mamma sit by een van die tafeltjies. Die ou tante klap entoesiasties, hoogs beïndruk met wat voor haar afspeel. “That was molto bene … very good Vinni! It is always nice to bring a little religione to the people.”

Vinni gaap haar oopmond aan. “Religion, Mamma? What religion?”

“The fiamme … the flames. The Bibel speaks of it a lot, purifying by flames. Also a reminder, as jy nie oppas nie, you are going to burn in the place of big flames.”

Vinni skud sy kop.

“Are you shaking your testa … your head to me, Vinni?”

Hy waai vinnig met sy hand om sy kop. “Nee Mamma, dis hierdie verdomde muskiet wat my bodder.”

Mamma kyk hom ongelowig aan. “A zanzara with all this fumo di sigaretta?”

“Wat?”

“Mi stia mentendo  … you are lying to me, Vinni! No respect!”

Gelukkig vir Vinni verskyn Franki en sy twee gorillas uit die waas van die blou sigaretrook. Hy tip sy hoed, neem Mamma se hand en soen dit in ‘n galante beweging. “Buonasera Mamma.”

Die ou tante glimlag van oor tot oor, die onderonsie met Vinni oor die muskiet nou tydelik vergete.

“Buonasera Franki.”

Franki klap Vinni hard op die skouer. “Great show Vinni, was dit nou nie al die pyn en moeite werd nie?”

Vinni kners op sy tande, forseer nogtans ‘n flou glimlag. ‘n Galante Franki buig diep voor Mamma. “Ciao Mamma, see you later.  Goditi la serata. Lascia che il Signore sia con te.”

Franki het ‘n paar Italiaanse sinsnedes uit die gangsterboeke geleer en maak tydig en ontydig by al wat geleentheid is ruimskoots daarvan gebruik. Mamma is hoogs beïndruk met die man se goeie maniere. “Cio Franki!” Sy draai na Rot. “ Such a gentile respectful boy, that Franki. He will make some lucky Italian ragazza … girl a wonderful marito. Not like this mister here”.  Mamma wys beskuldigend na Vinni.

“Blêddie gladdebek slang …”

“Che cosa, Vinni?”

“Niks nie Mamma, ek’t niks gesê nie.”

Sy kyk agterdogtig na hom. Vinni staan op en neem haar aan die arm. “Kom ek gaan kry vir Mamma ‘n cuppacino. Mamma laaik mos cuppacino?”

“Why? The spettacolo is not over, is it?”

“Nee, maar ek dink nie Mamma moet na die volgende nommer kyk nie.”

Ewe hardegat pluk sy haar reeds krom rug verder op ‘n knop. “Why not?”

Vinni probeer haar ophelp, maar sy rem terug.

“Kom nou, ek dink Mamma gaan nie daarvan hou nie.”

Mamma vererg haar bloedig. “And why do you think … hoekom sal ek dit nie piace … nie like nie?”

Vinni is nou uiters gespanne en ongemaklik. “Dis … uh … soort van adult entertainment.”

“Am I not an adulto?”

Vinni sug desperaat. “Ja Mamma, natuurlik is Mamma.”

Die ou tante skud sy hand af en skuif haar gerieflik in haar stoel reg. “So I’ll decide, grazie.”

Die ligte verdoof en ‘n stripper verskyn op die verhoog. Die manne fluit en stamp hulle voete. Mamma glimlag van oor tot oor. “ A ballerino .. ’n danser, Vinni! I like dancing, what a wonderful sorpresa!”

Vinni sug moedeloos. “Ja Mamma ‘n danser …”

Dramatiese musiek begin speel.

“Belissimo! I like the music very much!”

Toe die eerste kledingstuk waai, trek Mamma haar mond op ‘n effense plooi. Vinni hou haar onderlings dop en sy spanningsvlakke begin klim. Met die waai van elke kledingstuk, rek Mamma se oë al hoe groter en trek die lippies al hoe dunner.

Die skraps bo-stukkie waai en ontbloot ‘n paar vol borste wat dreig om uit die bra te val. Die manne fluit en jil. Mansstemme van agter in die klub klink op. “Maak los, maak los! Wys die muis, wys die muis!”

‘n Geskokte Mamma draai verward na Vinni. “What is happening? Why is she taking her vestiti … clothes of in front of al these people?”

Vinni swyg. Wat kan hy sê?

Onder luide gejuig word die bra losgeknip en vlieg dan na ‘n paar wye swaaie, reg bo-oor Mamma se kop. ‘n Oorverdowende applous styg op. Mamma druk haar ore toe, haar oë wawyd oopgespêr. Vinni se senuwees is op breekpunt. Dit voel kompleet of paniek sy keel begin toedruk. Die sy-sakdoek werk oortyd. Hy loer anstig na Mamma langs hom.

Mamma Bertelli is geensins beïndruk nie.

Veral nie toe daar reg langs haar ‘n bakleiery oor die einste bra uitbreek nie.

Leave a Reply

error: Content is protected !!